Portail officiel de la culture en fédération Wallonie-Bruxelles

Culture

Langues régionales
Ma commune dit oui aux langues régionales

Actu

Ma commune dit oui aux langues régionales

Lancement d’un nouveau label en Fédération Wallonie-Bruxelles. Ce 1er mars ont eu lieu les premières signatures de convention de labellisation entre la Ministre de la Culture Alda Greoli et les communes concernées.

Le projet « Ma commune dit oui aux langues régionales » a pour objet la création d’un label et la constitution d’un réseau de communes s’engageant à mettre en œuvre une série d’actions concrètes en faveur des langues et cultures régionales présentes sur leur territoire.

Promouvoir sur le plan local la pratique des langues régionales et sauvegarder le patrimoine culturel multiséculaire dont elles sont les vecteurs, telles sont les missions du Service des langues régionales endogènes de la FW-B qui a initié le projet. La convention de labellisation proposée à la signature des communes présente un large éventail  d’actions à décliner en fonction de la situation sociolinguistique et culturelle de chaque entité. En choisissant les actions qu’elles désirent développer sur leur territoire, les communes peuvent agir en parfaite adéquation avec leurs spécificités locales. Grâce à ce label, elles peuvent recevoir un accompagnement, des conseils, des contacts et des informations linguistiques afin de mener à bien les différentes actions retenues. Plusieurs communes ont fait part de leur vif intérêt pour cette convention. Celles de Blegny, Durbuy, Charleroi, Gesves, Gerpinnes, Huy, Liège, Malmedy, Namur et Sivry-Rance ont déjà fait acter le choix des différentes actions par leur collège communal.

La mise en place de ce label est synonyme de commencement pour le projet « Ma commune dit oui aux langues régionales ». Les communes seront accompagnées dans la mise en place concrète de leurs actions. En effet, les services offerts gratuitement par le Service des langues régionales endogènes de la FW-B aux communes disposant du label sont les suivants :
-    un service d’information linguistique;
-    une bibliothèque de référence;
-    des conseils en signalétique bilingue et en toponymie;
-    des conseils pour créer des cours, des ateliers, des visites guidées;
-    un service de traduction de textes courts;
-    un catalogue d’associations et de personnes ressources dans le domaine des langues régionales endogènes ;
-    un répertoire d’artistes et de spectacles dans le domaine des langues régionales endogènes ;
-     un modèle de version locale adaptée de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires ;
-    une promotion, en format papier et/ou numérique, des activités qu’elle développe en faveur des LRE ;
-    un annuaire actualisé annuellement des Communes labellisées et un inventaire de leurs actions (sous formats papier et numérique).

Le label octroyé sera évalué tous les trois ans à l’aune des actions effectivement réalisées.
Par ailleurs, de nombreuses autres communes sont appelées à être labellisées dans les prochaines années. En effet, cette initiative vise à être reproduite partout où les pouvoirs locaux sont soucieux de préserver leur patrimoine culturel et linguistique à l’heure où les langues minoritaires sont mises en danger par une mondialisation toujours plus grande.

Site web du service des langues régionales

Liens sur la thématique

Tous les articles